Saturday, December 23, 2006

木兰诗篇

晚上去看了所谓大型情景交响音乐《木兰诗篇》。在《白毛女》之后几十年,终于有人愿意在现在的社会条件下去创作和排演中国歌剧,那么无论歌剧本身的成就如何, 也还是很不容易的一件事情。
阵容听起来也相当强大,国内的男女一号戴玉强和彭丽媛,配合着德国勃兰登堡交响乐团,怎么说都应该是国内顶级水平了。

说到制作,其实应当说是歌剧/歌曲片断配上交响乐,加上演员的一些简单表演和群舞。剧情编排自然是选取了木兰的几个有代表性的时段:从军离家,胜利前夕,解甲归田,还加上了服务观众的大团员结局。然而除了单纯的叙事之外就谈不上能反应些什么内涵了,若只是作为给外国人介绍故事本身倒还行,但距离给他们介绍中国传统文化和内涵就差得远些了——并不是我要求高,毕竟是联合国邀请的在林肯艺术中心演出过的,人家还是把它当作中国对外的窗口来看的。

所以或许聘请外国著名男高音和乐团加入演出也是他们走向世界的计划之一,虽然我很怀疑此举的必要性。
的确唱功是表情达意的必要手段,然而歌词本身以及吐字的意境也是非常重要的途径,更何况在已经有戴玉强的情况下,还要去找一位把“木兰你为什么还不回来”唱成“MuanNiwebuhea”的男主角,更别说指望能让他带出什么中国文化内涵了。观众可以在戴刚唱了“月亮”两个字就赞叹不已,但也只能给予这位刻苦学习中文的男主角以礼貌性的掌声了。

刚说到歌词,很遗憾词写得太白了——并不仅指用的都是大白话,而且含义也都太直白,基本上都是不需要去理解的,和经过中国京剧院编排的演员身段以及合唱中所用的《木兰辞》都脱节太大。

至于合唱和群舞则是另一个弱点,人民大会堂的音像还是一如既往得差,以至于一开始我还怀疑是话筒问题而非合唱问题。不过作为地方乐团组织的演出,毕竟还是得让他们的人上,只是这和超强的主要演员们形成了太鲜明的对比。

说了一大堆不好,也仅仅是因为它的存在而产生。但它的存在本身,就已经是一件很有意义的事情了。